The Irish Traditional Music Archive (ITMA) is committed to providing free, universal access to the rich cultural tradition of Irish music, song and dance. If you’re able, we’d love for you to consider a donation. Any level of support will help us preserve and grow this tradition for future generations.
Seo ceann de na hamhráin ghrá is minicí a chloistear agus is fearr aithne i nGaeilge. Amhrán míshona é, ar aon dul le cuid mhór d’amhráin ghrá na Gaeilge. Cuirtear an cailín i gcomórtas leis an draighneán agus déantar tagairt don chrann caorthann, don drúcht agus do chaora tríd síos. Sa gceathrú dheireanach sa leagan áirithe seo labhrann an cailín le Páidí agus fiafraíonn de ar cuma leis go bhfuil sí ag iompar .
An Droighneán Donn. ó Dinny (athair)
Síleann céad acu gur leó fhéin mé nuair ólaim lionn
‘SThéid dhá dtrian síos daoím nuair a smaoitim ar a gcórá liom
Com is míne cích fá dhó ná’n síoda ‘tá ar shliaú Uí Fhloinn
Tá mo ghrá-sa mar bhláth na n-áirní tá’r a’ droighneán donn.
Má thig tú choidhche (ó) tar ‘san oidhche go cúl a’ chlaidhe
Ar maidin nó tráthnóna nuair a bhíos an driúcht ‘n-a luíghe
Cé na’ lóbhairim-sa bím-sa ‘meóbhrú go mór fá mo chroí
‘Stú mo chéad-searc agus ní féidir dú do chumhaidh ‘chur díom.
Fear gan chéill a bheaú a’ dréim leis an chlaidhe ‘tá árd
‘Sa claídhe beag íseal le n-a thaoibh sin ar a leagfait sé a lámh
Cé gur árd a’ cránn caorthainn bí sé searbh as a bhárr
Fásaí sméara ‘gus bláth súgh-craobh ar an chrann is ísle bláth.
Ní bean búclaí ná ribíní d’fhóirfiú dú.
Ach gearr-chailín daithte bheaú dána dú’
Mo léan géar gun mé ‘gus tú, a chráidh mo chroí,
I ngleanntán sléibhe le h-írí gréine ‘san driúcht ‘n-a luighe.
A Phaidí nó na’ misde leat mé bheith tinn
‘S a Phaidí nó na’ misde leat mé bheith trom
A Phaidí ‘n chúil daithte ‘s an bhéilín bhinn
Go dtéi mé ‘dtalú go mbei’ cuimhne ‘gam ar do chórá liom.